ESLO-MD

1. Présentation succincte du sous corpus micro-diachronique

ESLO-MD (ESLO Micro-Diachronie) est un sous-corpus oral échantillonné d’un million de mots, quantitativement et qualitativement équilibré entre les deux parties  du corpus ESLO (ESLO1 1968-1971, ESLO2 2008-). Constitué initialement en 2014 pour les besoins d’une étude particulière, l'alternance entre futur simple et futur périphrastique en français contemporain, le corpus ESLO-MD a montré, au fil des ans et des recherches, une certaine efficacité à éclairer sous un jour nouveau différents phénomènes de variation linguistique. Par la prise en compte d’une dimension micro-diachronique inédite, ESLO-MD permet en effet de compléter utilement l’éventail des données disponibles pour l’étude de la variation et du changement en français oral hexagonal contemporain.

Pour une description détaillée et des références complètes, voir Abouda & Skrovec (2018) : "Pour une micro-diachronie de l'oral : le corpus ESLO-MD", CMLF 2018.

2. Inventaire des enregistrements et transcriptions sélectionnés

3. Les annotations sur les futurs

Ce sous-corpus a été constitué initialement pour les besoins d'une étude sur le rapport en français moderne entre futur périphrastique (FP) et futur simple (FS). En effet, si la distribution de ces formes avait déjà fait l’objet dans une période récente de différentes études sur des corpus, oraux ou écrits, quantitatifs ou non, il nous est apparu qu'un travail sur ESLO, corpus oral constitué en deux temps à 40 ans d'intervalle (ESLO 1968-1971, ESLO2 2008-) permettrait de prendre en compte une dimension micro-diachronique inédite.

Les transcriptions sélectionnées ont été annotées automatiquement sous TXM en lemmes et pos, puis plusieurs couches d’annotation sémantique ont été apposées manuellement pour l'étude des futurs simple et périphrastique. Cette annotation ayant été faite pour une petite partie sur des versions non anonymisées des transcriptions, l’accès à ce fichier est soumis à la signature d’une convention avec le LLL (contact : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.)

Pour une description détaillée et des références complètes, voir Abouda & Skrovec (2017) : « Alternance futur simple futur périphrastique : variation et changement en français oral hexagonal », RSP 41-42, pp. 155-179.

Voir le sous-corpus sur ORTOLANG